|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]0 O* s. w! |: N: M* j$ Y
& \* l: W, V! H( O* `; g8 T4 v/ N; ] The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
0 G% a; M3 j% X f' p3 q H% C
2 S& h0 Z0 @9 Y5 x6 bSome say love it is a river that drowns the tender reed
3 E# h7 j+ J ~, cSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! ^7 ]% N# E: O8 O: ~
Some say love it is a hunger and endless aching need
+ A3 K1 M, P' J, m0 pI say love it is a flower and you its only seed
: Z2 `, C8 _( r: A" ]9 T3 e
* K" X! a! g( o" s hIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
+ V9 j$ _; h* ]: q: T B! gIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
T4 v2 h$ p4 M CIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 3 e" b4 `' n% _: A' o
And the soul afraid of dying that never learns to live # B M" C" E1 Q0 m
S3 `8 N" h5 i/ K$ j8 d t5 y& ^When the night has been too lonely and the road has been too long ) S2 y5 k, G0 V, O# ?% s
And you think that love is only for the lucky and the strong , D8 T _3 v) ?, K3 W0 S
Just remember in the winter far beneath the bitter snows : o9 Q% w: [( H/ A. G$ k
Lies the seed that with the sun's love : l _ n) u1 }) N3 b0 `
In the spring becomes the rose
( M1 ]3 c, |/ d2 |6 O% D- b
& |1 I& O4 c3 U3 X$ i
) @" V- w0 B" ~/ W5 Q% |% C/ ~* L 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 ` a6 R K4 Q/ s1 \
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 Q* o, K/ Z) d, B0 S+ f* R有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 0 G& L# l% u2 V# v! w) @
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 K$ d4 f7 \9 E- e0 |# D& J5 N2 R+ I
. U$ B6 i4 n- ?: R ]" c7 E害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % j- F" F' y7 p O6 F6 }
害怕醒来的梦 永远没有机会 + c* b) m* Q# d" y0 _- I' b0 c
不愿吃亏的人 不懂得付出 : p. G1 R& N- Q" {
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
# O) C, u- [- X/ s7 {6 ~5 f t
& I3 q% {) I7 L% v/ Z7 o% J当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 6 P9 a5 b# l b" B4 Y5 H
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
! p$ ^' }0 {3 t' H! P2 q谨记,在严寒的冬日里 1 j' w! ^& K, J; C( ?! ^
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 & J, U8 v s6 E& j
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
2 u% B# P; f' h0 |1 L8 a, L: ~! z0 s* b0 B
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|