杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23450|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
; P/ y$ h: P) Q娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - J6 `2 R  q( d: N
& Y3 U+ n' I- Z- n  d" f
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : S- ]  I5 O. M+ v4 v1 V

+ A7 ~9 j) ~9 l5 U5 z, [Un signe, une larme,  
# _+ c" H8 s/ Q7 z3 v$ r/ ]面对暗示泪成行,
  2 i8 f0 T5 E4 d8 ?8 R9 a
un mot, une arme,  0 ^. ]0 ]# Z5 d% B4 t2 a
听话听音心已伤,  
' [) P8 m# W/ c* M# Tnettoyer les etoiles  
- w* X! {8 o* R6 R+ n  t& K5 W可怜春心枉陶醉,  
: n$ S6 h3 U5 E7 z$ J9 e$ d/ v5 \a l'alcool de mon âme  , R3 }; D  |! u3 G! Z" y% k" h- _
清心拭泪抚情殇。 , q1 H* n2 @3 S  O$ y# @2 }; e
Un vide, un mal  
) t  ~  B) O( ~/ m阵阵空虚成悲伤,  5 W& r( N( N# x7 _
des roses qui se fanent  
  |8 K* t1 r1 g朵朵玫瑰已凋相,  6 w0 ?" a8 Y+ A
quelqu'un qui prend la place de  ! O1 j$ j0 s8 c# {' N- z. g
可叹帅哥作异梦,  
6 B: S" i3 C" Rquelqu'un d'autre  : C1 o# V2 H4 ?2 a, N# q+ ]
移情别处负心郎。  7 y$ M& n+ V5 M3 b2 H9 t
Un ange frappe a ma porte  / z- M* B' x7 E  u
天使欲敲我心房, 6 z" O; p5 I( _; f; Y
Est-ce que je le laisse entrer  9 t# [! x- L% B1 |4 p: {( m
是否开启费思量。  
' d9 V" r7 a, OCe n'est pas toujours ma faute  ( B5 r# l1 z$ W9 I: g) q4 z; i
纵然往事消如烟,  & D! ^5 s! t/ i: I
Si les choses sont cassees  
" J8 W, {- X- D$ i7 m岂能怨错在我方。
. Y* Q; e. O" XLe diable frappe a ma porte  5 q3 p- n- `, V% _$ `
魔鬼亦敲我心房,  8 t2 u- L# s& i, G/ d
Il demande a me parler  8 X/ E6 `  J8 \* k+ Z
信誓旦旦诉衷肠,  $ L3 \! t! s" R6 y8 s7 m
Il y a en moi toujours l'autre  ' Y" y7 ]6 P1 j9 M! D
在我眼中都一样,  $ R7 s8 b" T* t" r! D0 c' \' G  x
Attire par le danger  ; I* w( k6 g1 w3 S7 E- M5 k
皆如虚情负心郎。
/ E' ^8 ~3 p. E) x1 W7 MUn filtre, une faille,  
% V% c/ Q: M5 P/ V- A! l/ g& T次次经历遭心伤,  4 e7 Z% }) \. p) E
l'amour, une paille,  , f* E( z% q# x* ^/ m) A
次次恋爱遇痴郎。  % e: g' R7 w. ]! b4 ~( A
je me noie dans un verre d'eau  
: S, V" s- F# W- P& _) V手足无措苦惆怅,  : t, M* p- S9 w$ D# ]& f
j'me sens mal dans ma peau  
- |0 n/ Y' u" s* G长歌当哭断柔肠。
" s! Z( ^8 S% nJe rie je cache le vrai derriere un masque,  7 l2 H2 |9 @. R$ \
笑傲人世弃虚妄,  % }% O- ?) [4 O) ~3 g1 c5 i( d. k
le soleil ne va jamais se lever.  9 ?/ w/ R  y% a, j4 ~! Y$ r
心中太阳未露光。
' x6 C& O( H" g7 S3 `# u' z) l7 gUn ange frappe a ma porte  
% \1 _0 b6 E$ a/ O5 ^# g天使欲敲我心房,  : `9 X, |1 V3 n  k: l
Est-ce que je le laisse entrer  " R- A* L9 q! ^0 h! f* t  H
是否开启费思量。  4 j2 H/ ~6 r- F+ G) y' R& N; }
Ce n'est pas toujours ma faute  4 F, P4 W2 h# m1 v9 @
纵然往事消如烟,  / ?% m8 o) ?0 \1 L# d6 c8 J
Si les choses sont cassees  " w0 s8 U' j) r0 q7 {; b
岂能怨错在我方。 ) ?- [- q* p0 V
Le diable frappe a ma porte  ; y  U8 c2 g- C8 o& {
魔鬼亦敲我心房,  
) x- S% E+ {' T3 m0 i+ aIl demande a me parler  
7 @; [7 O/ V6 o8 e. M信誓旦旦诉衷肠,  
7 Q9 k1 q# Y. Q) W6 v3 TIl y a en moi toujours l'autre  
% F/ y8 x8 k5 }% b4 t% O在我眼中都一样,  
1 Z& o0 H2 \+ U  p; a4 h. vAttire par le danger  
; @5 w/ V9 X! H; U- Z皆如虚情负心郎。 : ]1 t0 z# u5 B9 s2 F/ v
Je ne suis pas si forte que ça  
6 w( H) M8 z. ~& ?% q3 N1 |, a- F$ o生性并非志刚强,! z; B1 k  _2 ?1 i6 G: L  c' K
et la nuit je ne dors pas  0 N% C6 [% C7 _) g
辗转难眠夜漫长,2 u% [7 ?% b! Z& Z) w8 B* s# L5 j. Q
tous ces reves ça me met mal,  9 f  O% h0 l' V! W
历历往事把我伤。  1 r# V' M6 P6 G3 H$ k, f$ n% |. H
Un enfant frappe a ma porte    K$ T* }- @! L. K" l& ~
一位帅弟敲心房,  4 q# }( O: s, E, i
il laisse entrer la lumiere,  + V2 q* l7 b; m5 m6 ?% }& J% x* y
射进一丝希望光,  ! P* _( }8 s' t# k* E5 n% \$ B
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
& O/ Y( Y9 c% R" f3 T! I目眩心颤山海誓,- d* ~6 P' h- e
et derriere lui c'est l'enfer  : V! S' L4 I& W9 Z: k
风月过后梦一场。 / n. n# Q% t- n! |
Un ange frappe a ma porte  / d+ a, b6 b4 S5 f8 f
天使欲敲我心房,  - e  A0 Q' M, `
Est-ce que je le laisse entrer  
7 v% f) H- ], A: _6 z# G8 V是否开启费思量。  
4 P4 M0 @: Y- DCe n'est pas toujours ma faute  
2 h: _5 z2 `4 Q! C: }' h纵然往事消如烟,    a( T# i$ S+ s, x
Si les choses sont cassees  $ S  ~8 L8 ^: G& q! K
岂能怨错在我方。  ! k9 \/ y) o  T1 Z' b0 O
Ce n'est pas toujours ma faute  9 e$ M( W0 P1 @! G) b; k& ?& E
纵然往事消如烟,  
: X/ i' Z, j& ]' |Si les choses sont cassees  / z4 X+ g5 J" R. R6 H, l
岂能怨错在我方。
1 i; i( t2 [& {! zCe n'est pas toujours ma faute  
  ~, F# N% X9 e( W/ M- v" v纵然往事消如烟,  
8 ~6 a0 d- H0 q/ D9 Z9 i8 `  l# k6 VSi les choses sont cassees  
$ G9 S; i; U3 _% M岂能怨错在我方。

& \4 A) n( {; J" n' G这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-29 04:08 , Processed in 0.044563 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表