杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31378|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!( u% |% H" Y4 Z. ]9 z4 u3 I
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
) n# {4 g, R' e6 G7 f0 P, S1 }; ^  g
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 - L: ~, A$ o" v% m

2 A' U; ~3 N' s6 I) u0 @2 @- TUn signe, une larme,  , O" Y, K, W% K) s
面对暗示泪成行,
  
: i. o/ I8 E' [: b: i7 Fun mot, une arme,  
& c; l$ A; p. U. ~3 n, h7 f+ D听话听音心已伤,  
9 Z3 b1 h2 X6 L0 a" ~3 Wnettoyer les etoiles  2 c3 u0 f3 I% q" {
可怜春心枉陶醉,  + e! ]. A5 I- A9 b6 u- s& Q8 D" {& a
a l'alcool de mon âme  . j2 ^# B  ^; L3 M( J+ K
清心拭泪抚情殇。
2 W- ]& N1 M' P/ r  s1 K2 BUn vide, un mal  
% Q3 y# j' I& W! Q) O阵阵空虚成悲伤,  % F" s. b: |# u* V
des roses qui se fanent  
; j6 N: w( d. Y8 h& X' [' ~3 @朵朵玫瑰已凋相,  
4 l; A8 @% d( `/ l( P$ D8 O5 B( hquelqu'un qui prend la place de  3 s. m4 k6 x3 T% c8 z7 l- |4 I& K; H
可叹帅哥作异梦,    x" F# {9 s: [5 I+ \/ i) d$ {
quelqu'un d'autre  : U- b+ I, `1 j
移情别处负心郎。  - p. L1 Z  B' Z" A
Un ange frappe a ma porte  . s$ `2 Q1 u4 Y, ^- \
天使欲敲我心房, ' e4 e6 f% Q  U/ P
Est-ce que je le laisse entrer  
$ @9 l9 f* x* p( |5 T是否开启费思量。  & [' B2 ^) n: R0 n! F; R- B
Ce n'est pas toujours ma faute    C$ F( C$ v$ X3 C$ P% {  L, N
纵然往事消如烟,  
' V5 S/ q: x1 q% A) |7 T- iSi les choses sont cassees    \7 C* L  I. J8 C. `
岂能怨错在我方。 5 H1 G, t7 }9 ^$ Y
Le diable frappe a ma porte  
+ p0 f; i2 j: U魔鬼亦敲我心房,  : }( }5 u" a$ `+ ?9 C
Il demande a me parler  5 O; x( _8 n; _3 v  F2 M# F$ @+ a7 R, K
信誓旦旦诉衷肠,  / H2 z) ~: e! T  R
Il y a en moi toujours l'autre    {8 H+ Q; h0 U  u7 F" B* E
在我眼中都一样,  
) y& a6 K- V; _, j; y. bAttire par le danger  * s: k8 h  E9 E/ ^- _
皆如虚情负心郎。
; p/ |! \! H: ~# w0 g. SUn filtre, une faille,  ) K8 m$ B: J- c7 C6 \* X
次次经历遭心伤,  
, R! c; f! [# t% cl'amour, une paille,  
( w; {$ O1 _3 }次次恋爱遇痴郎。  # s9 Z3 E% n5 A0 J) Q6 _
je me noie dans un verre d'eau  5 p4 s# C' m# E# b
手足无措苦惆怅,  6 ^6 k$ M7 A+ T" {# V/ m6 N$ ]
j'me sens mal dans ma peau  
+ m, w  U  l. M9 ^' D: [1 j长歌当哭断柔肠。
/ q2 y, t9 e' y( ?  aJe rie je cache le vrai derriere un masque,  6 D) x: Y' D8 I* F) V% T6 H
笑傲人世弃虚妄,  
9 F% o0 c) q. n- ]le soleil ne va jamais se lever.  
  z1 e2 e# h( L0 Z2 `8 Z心中太阳未露光。 ! f4 ~$ x+ W8 f6 i
Un ange frappe a ma porte  1 I- U+ T  x' C) r, Y9 u
天使欲敲我心房,  ) `; y8 p1 w) v
Est-ce que je le laisse entrer  + ^5 P. ~! s; V' G, V
是否开启费思量。  
& W& g  o8 S- K* b. g. _Ce n'est pas toujours ma faute  
3 |: j/ p" J- h0 Q+ k  r纵然往事消如烟,  
: _* A. S; J( J# WSi les choses sont cassees  
$ l& n7 g5 V" x7 m8 U: P岂能怨错在我方。 . f! h. O& h' ~& k9 n
Le diable frappe a ma porte  
9 ~% G! M# l- r7 u4 t5 Y! |魔鬼亦敲我心房,  
6 X4 B4 l: Y& X- I- S4 ?% CIl demande a me parler  ; f: Z2 f) }( Y3 F0 o6 H% F; I" C
信誓旦旦诉衷肠,  
, @& d: \* I: n+ HIl y a en moi toujours l'autre  4 S- G* q. N% B: Q) E! U2 d
在我眼中都一样,  
. T7 e( w5 u* DAttire par le danger  ( `0 X/ c( j8 B: `( \7 i$ m* s
皆如虚情负心郎。 7 M: m0 [% m* |# K" Q
Je ne suis pas si forte que ça  
( ^1 k' C- D$ d$ j2 ~& ]生性并非志刚强,
1 s; q, H' V  K3 u6 Set la nuit je ne dors pas  ' B; _' {6 Z9 i# ^
辗转难眠夜漫长,+ [1 ~4 _" U- }/ q$ {; c8 ~
tous ces reves ça me met mal,  
4 C' f5 s/ z( n: K) {2 c历历往事把我伤。  
" j/ ^7 w: U7 u1 F9 U; V7 j5 n! _Un enfant frappe a ma porte  1 v3 z& Q- c5 ^. ^! }
一位帅弟敲心房,  ; Z& z8 S8 m+ m
il laisse entrer la lumiere,  
+ ?( \+ ?* B& r射进一丝希望光,  : B* A$ Y: t8 ^; s: \
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  $ }( @! a' q0 J6 \/ C
目眩心颤山海誓,
" X7 S1 q. S' l1 ~et derriere lui c'est l'enfer  
& G8 T# \0 s9 W1 I% W风月过后梦一场。
$ }8 o2 Z  n& e( M, L: oUn ange frappe a ma porte  ; N& H- z1 o( ^, Q; Z
天使欲敲我心房,  6 L0 Z7 x0 ^. ^$ L4 N2 |, S; u1 @
Est-ce que je le laisse entrer  " E( j5 M8 q6 q' l9 e! s
是否开启费思量。  
) T$ M) ^4 D, _  W" T% x$ X+ mCe n'est pas toujours ma faute  
* O2 P7 _. q. F" x纵然往事消如烟,  
% @$ ]$ ~! P# h+ |Si les choses sont cassees  
& P1 |7 g) r  m/ s岂能怨错在我方。  5 c" `, Q+ g( D% G9 X
Ce n'est pas toujours ma faute  
% e  W7 Q) ]6 [. z8 E' _. A3 z纵然往事消如烟,  
: m( a" D* H6 o! x) Y9 F% K0 _Si les choses sont cassees  
5 t; J4 ?- z: u岂能怨错在我方。% N% y$ {* M% U, v1 h* I
Ce n'est pas toujours ma faute  
, |0 _( N$ I8 E5 d! C5 ~纵然往事消如烟,  7 Y! F7 b! z: [% G
Si les choses sont cassees  - z1 s$ J4 |0 f, X8 ^# A
岂能怨错在我方。

5 m  W" M( i# i6 ?  ]2 @$ J- f这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-30 12:23 , Processed in 0.049687 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表