& C Z$ J: {5 `Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! @# c6 R& J6 A: i- ?2 X# J I你,你不知道怎样来认出我 5 ^6 n- Y n+ y" u& @# e! B8 S
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + J* v" X( `' R) _5 h6 Z( j" l
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 B' P% Q2 }6 M) B* k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! z2 n# T2 H& q3 y在我面前,是一道打开的门
% k- w; D7 \ X3 Z6 r S# iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- {( O* k: c2 y$ b$ n+ [也许 # }1 G# u& Z) l2 m6 i3 d: w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " e& t0 w7 k; r, e6 x( L0 g, B* Z
即便我必须重新开始
# z2 A( e4 Z' O% r8 H2 s1 dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / U/ p# M) f" V6 Q; z( ~
你,你不相信我的孤独 ; S V4 q$ c) Z, l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 L8 G% U, k. E7 s( Y" m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - S: K8 f4 s9 D' v& u$ T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
| g$ O9 Y/ A在心中有一条细小的痕迹
* |5 k1 d5 Y1 ?In my heart,a tiny string Filament de lune
H' C+ G k9 ?9 X; v月亮的“灯丝”
4 P' z l8 ~) M3 C6 ]; X ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" K( I/ U8 V. ]. w0 X& X! z8 t% T$ f在那里支持着,磨损的钻石 3 i; F7 l P7 J
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 X& B3 f9 r2 F- P9 s
但是我喜欢
6 x( }" K* u( g+ G* y& w8 e. eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 u" c" X4 r* u: n/ ]9 q
我没有选择必然 ) t0 x# _% T k. j% Q5 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 s G+ t2 p( o5 X u" J0 f但是,这就是“迷恋”
' Q+ J2 A& k% L* j |But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 m2 f e x3 n& i) c爱,死亡,也许
! J. B0 [7 {: ^- J2 F/ C2 m5 RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 X( {& h" Q" @3 T) ^' {8 Y为了一句话而暂停时间 2 g2 s: r& Y1 F+ v
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; O. x0 u M ?+ w' w+ G3 ]/ L- ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + U' N5 \: D' T3 l6 P) b, m) _
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / ~$ R6 Y% C! B( V, S
这就是“迷恋” 2 M) b' j1 Z2 f3 Y' b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' j" I9 X% Z" y" ~; ~5 o$ P4 k% \
所有的他的存在使我们折服 6 O' U3 v/ E" O# W: ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 z; I0 W8 Q ]; i" H' Q# o
最后发现那也许只是一个回音
6 l8 [) p2 Z1 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- O' L) e0 I) E0 |2 h8 K- P你,你不会看到另外的一边 3 Z# ~3 o, \0 }# x( H7 u3 [$ T# b6 ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 U0 e4 R* Y# A# B我的记忆走向自责的大门 & i4 A2 w) s$ P* i7 X3 `4 [' b! ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ l7 ` V( Q4 f. T* n5 q; z* {' _6 d埋葬所有,过去的财富 ) k5 l1 K0 Q J6 b/ O/ Q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 L0 W$ | M% C5 x4 Y许多年的伤害 ; z# f/ R7 O6 L
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! G' ]& `. V: v7 |
你理解吗,这将使我停顿不前
6 t+ v: p2 C$ d$ J1 F9 z. FDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' o9 W" r+ g0 B' u
我,我已经不再望向天空 1 l; e7 _; \, j" H I% _
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( s& {' c. Q4 D4 J
在我面前,这道打开的门
, ^* [, a# G1 N/ s+ o S" C8 Z* B. IBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 U5 q. Q, L7 I9 r
这未知的东西只会伤害我的心
5 ~( \& W! ^+ V* u+ n! ]The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 y0 H3 s2 o {+ \" O
以及他姊妹,灵魂
( I, v2 Z# H# c, Cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; b. S* _ `" I3 J4 K& p
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , B8 Y& i1 s. Q; `& ]3 u4 F
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 Z: V. }9 m9 q+ h$ |6 ^" E$ ?1 y4 q
但是有人爱。。。
5 x+ n) v4 c8 C& H+ x" TBut someone loves |