|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
* o6 a, Q1 ]# L3 t- g- t- s< ></P># ~- S4 A+ i7 x# _# `& o
< >down by the sally gardens </P>/ _: d4 C# t! |
< >my love and I did meet; </P>4 v& g- d3 Z2 B/ R2 w, U
< >She passed the salley gardens </P>5 {1 G0 z D* a1 @
< >with little snow-white feet. </P>
/ m+ W7 F( \6 R! T< >She bid me take love easy, </P>
: X5 _$ S+ i+ ]0 R& m- Z& r< >as the leaves grow on the tree; </P> o1 A% J2 Y( }, v& y- G+ ?4 ^
< >But I, being young and foolish, </P>8 m. e. X, a: t0 p
< >with her did not agree. </P>/ ^4 Y( k1 y7 K* s% c. A
<P></P>
. [/ @9 z! S; _( Y" X! C7 z<P>In a field by the river </P>8 t/ ^3 r4 n) f
<P>my love and I did stand,</P>4 Z. u8 D& s3 i' M9 E' Q
<P>And on my leaning shoulder </P>$ \# V- l5 f8 }3 E$ \+ V
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ e' e3 m$ i% j<P>She bid me take life easy, </P>5 \) k; i$ L# K/ ?* U) Q, u; W
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
' p a. C: Q5 j% _; }<P>But I was young and foolish, </P>' T5 U% K$ K5 A/ l
<P>and now am full of tears.</P>
5 o4 G$ e8 y' ^& N; L/ f% N' ]8 G/ |; C8 j3 b! u1 \. `1 t
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|