|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, n9 \0 o7 E( ~ w( I5 Y6 Q; T/ y; ]4 r8 f% P- ^7 t
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* h8 |2 ~6 L9 ]; Z/ e
" d' D* [% _2 r- g8 Y9 A
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! V, b# A( T2 }% B, _ E" r* T' @ F5 D/ d! u6 A! a
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% o& Y4 f6 k9 ~ b6 s F3 I1 {+ g, h2 N
苏:时机正好?
- T/ G( R! R( d- [* e3 m! O- H# Y& b
+ [# I9 y% _# G, B& }( y) u) ] 张:是。
3 T$ R7 A4 \: s( N/ }+ Y9 R% L4 E; Z9 u5 d( k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; }/ Q4 K$ w$ C; K) O% [4 [
8 t, z, R3 v& E: w. }) Y" N 博:公使。+ r* e/ z' k+ ~6 n, A! S4 P
F0 J* V4 c( a) S$ R+ J2 Z+ u 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 _1 G8 @! r) [+ u
1 ^2 n- [0 L, w# w1 p2 t) R: r" o
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, k) e* t$ d9 B8 n& c9 Z
: n* ]- p' h" a' T6 h( R. J" x: {" o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* J3 |; D d/ ]- U+ f
. v( y1 E+ u( o' H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 g3 b. Y2 R/ p* O/ U' {$ s' G# }4 M+ r- k- }, }
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: a$ n. _9 S5 c) \0 d8 z; K
+ E" a2 `+ C0 G" h0 l 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% `3 N$ c, ^% @
! j" A" K$ ?. p" u: v) X
苏:哦! f7 T- p# x! c! a
9 i& D. a( L( @9 V$ W 博:这位是真正的职业外交官!哈……$ b7 t2 f' V8 C7 A7 f
8 w5 ~: ^; t+ I. S, J$ q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 K5 c- B! g! t& G! Q
+ w$ ?6 {( G7 E" S5 q& [
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。+ [0 V- w# a) R8 p# {$ N
$ P5 j, b. z% \! k
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ q* V, `: n( E. l' e" ]% x; h) l/ J( ?* g5 \0 U! f+ v) I
弗:是的,说泰语。+ T7 U; g" \$ n+ b
7 l! i4 A( g' E& |9 z( H" V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 d; c3 ^) s! @7 @: j* u
9 B( |2 v4 y0 l* {. t 博:还从来没有吵过架。
" U7 V; g; U. E+ V8 W' T! J$ }- h+ ?3 T- e3 ^' V0 a5 L# y$ x) ~
张:是,从来没有。" ^# {4 K7 ]6 e0 D3 ?
( I/ @2 ^% R; k7 {3 b* y 博:用泰语说,就是“还没有”。
+ u" M7 I6 p6 X3 h0 Q5 x$ Y; z9 S# o, D- `
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' }0 l6 F! G6 k! t& f. |5 \* [6 D4 L6 v$ b1 T
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, B& B' K' ~" D8 E8 `# ^
- o+ V `1 }2 Q9 Q4 H 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ ^+ S1 ], a2 \
. r4 D0 l1 q4 E ?% V 博:从来没有在那个时候见面。9 K/ x9 r; z: o2 {; F" G7 T$ W
1 `- g4 c2 Z3 k0 r1 i
张:哈……
3 |6 t# [2 ~% N; K$ q" D4 s1 Y: T: K3 L2 M3 g% e
苏:尽量避开,是吗?
# G% O9 t# F6 K- ^$ ~* k6 W
/ B8 j% w/ T7 k( s* [" { 博:避开。避开。+ E4 t+ i$ c8 n. y
4 f( Q0 ^1 y. n 苏:那英国呢?9 E7 P$ F L+ D* L! |
6 P$ t: f" ^8 O$ i
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。! y$ c: K+ o) o1 T8 @) P
$ ^% H0 u `6 s/ }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 M: E* y1 v8 B, F" e4 N* _
# S5 B& r& a) ^, }! M# U6 U% Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ ~6 q* q( g; r" n6 _5 b
: y6 x8 R: p0 d6 p( X( X 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
5 |$ S0 \! }4 a: i1 L- X3 s$ \8 x: U) I
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( n3 o, W2 G8 }% \+ b
" A/ G% H* L6 o/ R# N
苏:那作为朋友,会怎么做?" w9 M. N9 k! ?: a3 S
4 Q$ C8 H+ O$ n% Y' D( G
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 p) \* u( C+ w" I, w0 {) t; Z; V5 r, S7 n" p5 J, S7 w
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& f z9 F+ z3 c: @
' Q9 e7 j& f J8 I 弗:是的,会交换意见。+ {& t) S) `. h) j( j4 C% O1 n; v
* V9 `% V- Z5 u7 R$ C- Y8 u 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 V, N9 {' l# n
- b! L8 C9 g! z) H S8 c: ~ 博:没有困难。1 T S. ?9 ?: r l* t# @/ }
5 z, }, I; e7 j2 i: e8 H# S
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! d. k0 o. H5 ?- ^$ g' c( M! z
0 d/ x+ b# X% K4 C/ F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 d$ { q! M) F3 S9 i+ J; y; M
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?) G s4 _: P7 ~* M7 c
3 Q0 f4 Z. X+ ^
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 Y5 E' E+ B3 r, C/ l J
0 q) d$ u) [, J+ ^& `! g- o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' \; v0 x, ]/ E4 L
F) Q0 y. ]5 b) j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 h' l! b3 H# v( K8 ?# L9 s
* P2 g" E2 @3 X2 w
弗:我们必须保持中立。
) d, H2 K# k! D; X( ~# H+ B7 R4 i2 R
8 c+ Y" ~9 ?+ @, _/ @7 s 苏:始终保持中立?& {0 S; t @7 L' N! N6 G0 L
* a. W; L& n. m% L# o) y% B 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( ?" |6 {5 E+ s. j! S* T, Z
- ]6 B7 v, A* u: K
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ ^" ]' a7 `: \7 C6 P" f _8 f$ F: L' c+ }. G& X7 H6 N
弗:但我们不理解啊。 |& t' g& l4 p0 ?" z# \, i4 }3 `
( y2 }' Z( ~3 h' A2 D. O$ y 苏:不理解?
5 E+ G& s8 P: ~6 ?2 E- p& R( ]0 L0 B8 i( y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ g+ i3 u3 ?, R, C: g0 V2 t- M5 u D2 G' X
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. j- d( d+ Q: I5 b! ^6 C% j
1 w9 u$ K6 k2 N3 l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& H+ e" j+ W. {8 @0 V/ |5 s
- o! Z- Y4 J \- j6 `4 v$ I 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 O7 a' L' E+ a1 V6 a i# Z, C9 w# T" I" D
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ W- {9 ]' R+ B5 }( g9 o( [
& K; T1 y) o/ e9 p: x) W8 `1 r 苏:中、美是同一天吗?
' x, u; P% y7 k! ^; A% }7 }0 Q' }9 R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; v X/ w3 |; n' u$ Q3 x' B
1 P- `: }, w) b; @: z+ |
张:是。8 [8 f" O6 W. y8 x& ^, L
% k0 _6 {& H& ~6 {0 t. I 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 ^' e; [2 |4 Z$ ?6 U, t
8 O J% b/ m, n8 V) U' { 苏:张大使介意吗?
- u3 k% E# Z q# h$ \# U
( C0 e7 j, q8 N9 o% V7 [* t 张:不介意。# ^/ a4 b0 s. T. M* I( j
0 a. O9 `/ N9 Y. \1 M
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" N" l ?& g; ~: ?* M
6 w# g( B( Z* L) i3 ` 博:苏提猜,不要想得太多了。0 y1 u9 `* x u& T2 @6 o4 i
6 h& u5 F5 E5 C' c3 n8 D 苏:泰国人这么想。4 D6 d" Z, F/ K; V# @
6 J: r9 `# \, a5 o9 f
博:我们不这么想。9 z2 Z( N8 |+ f6 ?& ]4 L
. J+ d, g0 o* q3 k 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' B$ ^! ~% L/ \' J2 |& k: {+ a
8 p$ i m+ n( J/ e8 o: ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. X' ~4 g+ A$ g i
1 W7 L0 I; N @9 v
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 C. A, y8 ~+ N/ ?/ F
. O. h. o' H0 g+ f! s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 X7 [) X/ d0 E5 U+ Q% y5 p, i# U; e$ [: \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ `) ^% J* q: x/ R2 h
% p- K( U5 J) b 弗:是。2 Y' Z6 p( A) s. C: Q4 u
5 d# e# P$ P! Y* I) P- o
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! F0 o0 y( R+ |2 _
) g. J6 n# A! d' C+ R4 p* g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。- ^- H$ O( u7 F( T& A t0 X
9 _# A. ~" ?5 K: m3 q. I# k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 n3 X; J2 d4 p" S! ]: A9 a: P
3 O' b. Y; O: a4 H" v 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: l b( y, F9 L
: q) i* O5 J3 ]. [ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
5 B( ~ y! U1 ?& b; G$ M! f, W7 u1 j
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" R N' d6 V, r4 y2 n5 n$ ?6 O" _2 n! M- j4 x6 @0 r$ l& c$ d0 v
苏:大使感到糊涂吗?% _. F8 p8 Z |) B% i
! ~8 U! y( g! C9 Q* z% w7 l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。! H, o) m& K2 \ S4 b" l9 U
* y2 N/ }" \4 d& Q( f A 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- w' g3 P- G& k; R& i
6 q1 _& p; G. J1 E# b9 m, W 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! V. o7 T# F3 S! {) x1 [% D8 h! b/ _( q) A8 f8 {' A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ A$ N0 Z* D+ U/ a
# H+ L9 L. v8 K9 N$ e
弗:哈……2 m8 c) P4 ]1 i
1 E. W6 s# v) g. [
苏:每次来都碰到了“革命”?
% ]7 }; X; R2 ?; w+ u
9 p$ ?4 s9 Q" l' m( ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ e* T9 k$ ^0 P2 ~8 o2 T
" o; Q% j8 h& K& U- U' x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 [# P$ d$ {+ U7 k& @
7 Z9 h; s5 S6 c" q7 e
弗:那天我在英国。
+ P$ Q: i: E+ Y: Q
. `+ m: r; R u* K& [% C" D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 M' r, f Y. u* z: [/ a) @
2 O3 F& Q' O6 _6 m& J( ?. y1 ]! u2 P 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ x8 [% q; M- ]' i4 q
# Y5 O) t0 r9 E. q2 z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! v. N% ~/ l+ d! Y
, _: u. Y) Y( B; v4 @) i/ j
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ j- J5 `' M/ i$ d6 I- I
* f* t$ {( z/ z$ L: x; T9 Q: b/ c 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 D) Z: l/ K' d+ B* M5 y. ^. d# R8 D: X1 N
博:那你说说,有什么情报?3 m! y4 i- ^; {
; M0 X2 {$ @( w, K- o* x4 ~
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# w8 O2 t% I. ^- x# X& |/ p
" Z0 \2 R, U% c 博:不对。
6 x5 K! Z+ l0 T6 U/ ^$ ], c. h" x' o+ W
苏:CIA,可能有什么情报……$ J0 W! P" t' U, v V" y. R
# ^3 V9 ?9 h# B, F9 n 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* L: i7 p5 z6 Y+ F$ k$ u. Q
9 B2 m6 V8 H( B2 \ N# U0 | 苏:不是事实吗?" T: z' {% E9 ? {* {+ P, M- H6 U
: q0 J' i- H; g! j. a' ]# L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' q& n9 x. ^7 D, g7 T
# j# S1 P6 i' |' ^; b
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 N% X. o. V2 B7 g/ U
- j% [4 y! b, Z. L- u' O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( l5 I# M3 C+ d, F7 h% Q. m; | I$ G; J& \
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ M, D5 k# Z2 e. L. V( Z# o
+ |& W8 N$ P3 @) X
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* q5 [( b4 Z/ \& B" N; J* l" r8 f
' ?- B% n* P* h0 C/ y! a2 d3 d& W: Y. y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; J. ?+ f5 d0 W2 n1 D& Y9 Y4 E
/ k2 w% ~7 \7 v/ `+ ?7 R 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 Y3 h- M! I% F4 C
6 t4 l6 t# @7 D6 X0 g 苏:为什么?损失什么吗?+ u- l. t+ c4 Z% y
4 |& S5 j7 \0 v! @8 P# W8 |/ |5 G 博:是。哈……$ D4 D& W, X- M- C( V
4 V1 h! z+ D8 D2 j# t0 d) ]2 H& Y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 x6 \. v8 P7 q2 q4 Z) ~/ D) F- O# K
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|