|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* ^9 R$ ^" e; ]5 M+ p7 p
; j$ B1 A7 L' f% ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 G' ~; Q$ R2 z W# X* x9 C, m3 b5 m5 W4 p5 l6 x' j+ [; Z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ s. }: P. _8 R3 o" e( K, n7 X+ m; O
) b4 h! d' v7 q& n 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 k H: T; ?+ v& F5 o, E
/ M: c5 E; q' E v! M- j
苏:时机正好?( w; u$ I1 F/ f
2 M! T( N* ~' S+ @9 M
张:是。( }; r) F$ {) g+ {2 {
$ R2 D: z) ~: R( w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! [$ M% y: `! d! w( D
' N! Q8 n8 a8 l2 C9 k! M$ |
博:公使。$ H8 k% q# j% O* H% }) v
# B. D- F# d( u. _ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 Z+ s, ?! Z# U- z5 B1 i
, B* X' P2 ^ `+ q2 V 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' o3 p0 k6 z& F
T) M R6 p0 W$ [2 B( n5 p" \; ~: ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, u) H5 x, B9 [1 s: h% l2 }$ Y5 O/ L% l! k
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- l0 j2 x' l; E( U7 r( X
" m- a. O7 V. A# j1 N' O- Y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 q$ C$ J1 [5 l) c. [) m- o
; T* |5 D) b5 s" }+ L: I1 X" J 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 z. {& y* @" q6 k3 n
# s8 d; [+ g; G- |, ~/ l) v
苏:哦!
. _# c2 z1 V4 I- t$ N9 \" p9 B- ?2 K' p8 L3 T1 B6 U. s
博:这位是真正的职业外交官!哈……9 D; T3 g, H5 [# Q* q- `; F
! `' L& }9 @. g; P; X- z2 e* t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. |& O+ ]$ J9 Y K9 l( m) X
+ I+ o1 H3 j7 j% h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# R+ d6 S7 P, }6 V
n+ b b7 l2 h) B0 z, [; \5 } 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& f3 [8 R7 G! a* [! U; g q+ U4 z- ]/ v$ s) S9 I) t3 x
弗:是的,说泰语。! u3 r; e0 S2 j5 J$ _1 A( f
; n" J( ^2 d8 a0 `9 ?
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: A- |7 b' e7 T! }" e6 g. d6 t
" k+ [3 C* M& T U) K9 [, P* |& s 博:还从来没有吵过架。3 Z' L4 ]+ L; z- Z, C
' ~4 ?' C! M, I& \# y' Y% | 张:是,从来没有。
" Y9 v- e3 Y. I4 I& X7 m) R3 F; g2 S+ t Q4 n3 D$ l2 ?7 w
博:用泰语说,就是“还没有”。
# c% G3 v6 a$ C( h' g: x. [. Q/ Z" f( T. y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 |# b( `% d( Y2 v0 U j6 {2 w5 z* X1 E3 E! b+ ]5 Y+ F
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ K# b' ~+ Y6 C3 T& I
. s* U2 f7 M3 G7 m1 ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 F7 b: N- J% b" X; ~2 q* s5 k6 M, `7 \8 b$ o
博:从来没有在那个时候见面。
; k( L! B. \( ^$ m5 L9 z, k4 s
9 J& d7 v: \* _; } 张:哈……5 A2 R+ k1 P: e# M
3 ^9 p+ o4 B' z* f: q; v 苏:尽量避开,是吗?5 A4 n2 o6 D% N4 D/ k
8 d7 l& }' ]/ U' f2 ]
博:避开。避开。7 [- k$ x! [) L& J; K0 X% D+ z! t
% C' h3 L" t7 ?: f8 E 苏:那英国呢?
2 h: e6 R, `8 }8 E& |$ U
& {* v) B9 p; j+ Y" j 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# s$ V. D" l+ Y3 u2 l s
) \% s7 }3 O2 {! t- U) z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* }6 H/ t2 S' l
+ P; F& Q8 \/ C R) w+ B0 B8 m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: n- [+ G6 K9 e7 h w4 _$ J* M9 `8 u% C6 O6 b8 g* L
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) x) W$ r' K9 O" I, q @$ b7 k; O, u7 w* J& s1 m R6 a, i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- C, y6 l& b' Y4 i
; L6 R9 ^1 F8 D. {
苏:那作为朋友,会怎么做?; |, X+ j! W( y, D6 r
0 r4 R9 C; m, z1 }: R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
$ h$ k" O# o+ v: O. l' n! H
0 Q: I$ X9 T% m/ s 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ v- f {( C! q- w' c8 [
( N. g& s, _9 K" P T; q, V 弗:是的,会交换意见。' ]0 {$ ^6 q6 K2 Q* p9 D
$ s* v$ I0 k) ~ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: Z6 I! O5 L- ?' O4 A- ~2 o
8 F4 }3 W3 n) @) D- ~( h% M8 f 博:没有困难。- D( q! h$ S$ b7 Z. _
9 H0 E" c$ S* z6 o& T* O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, b% H/ R$ y0 `( v. {+ A4 u
7 F4 P& g& D3 v0 X4 G( u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ E) O4 H6 g' `) e9 M4 [$ i$ I( B! u) n7 P1 |+ ?3 ~# Q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* e4 w2 P/ @ t) ]
" c/ M" v5 k: |/ _9 H3 E
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 E& @0 F% r5 s
6 I/ K1 q, a# {9 r \" } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ Z4 i/ G+ M+ M8 t7 F/ r- ?4 b8 F& Y# n, n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 }. c/ N1 N) p3 f
( B5 ?$ Y" @, ~2 u+ h) Z2 e" q
弗:我们必须保持中立。
- U0 m9 A& r3 ~! V$ k8 o
7 ?4 G& G' x" n; P' O7 l2 s 苏:始终保持中立?! H( W+ C _7 d1 k( A- L
2 {) o1 r: {5 I$ v 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 w$ i: [* Z# ?) E0 ~& h+ G. I' R4 p" M4 K1 k/ T$ J6 t/ M. c
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' H$ ]. c" R4 |/ I$ |' m8 n
+ r9 g; ]! F% y; L( n" y/ ?8 P% H+ B 弗:但我们不理解啊。" v! m1 {' z6 q5 u; c k$ w
. \3 L% c. W( O- k 苏:不理解?: M; e6 B0 Q# [( m
0 A2 ]) U9 Y( {# z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- ^" c$ H9 [- X3 Q/ }. K' h
& G& j3 h6 F0 J$ L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. }$ S1 f6 }& @/ Q" g
. V! L+ L8 F6 p4 K! p) v5 F 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" B7 l1 K f6 ^2 b" \% q6 t- ^2 u0 A8 }, e* G7 I$ l
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ k3 ^7 G/ H' Z9 ?
; j& H; B9 R1 }+ N( l" A4 E 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 X* U# O9 X* x6 B$ I! @" A& y3 V, D, a f
苏:中、美是同一天吗?7 u' g! ~. o/ O) g& w A2 v# ^0 Q
5 B" W) N! D% m3 v# H+ e 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- \8 W8 l7 E% x
' P& M/ H8 d( S) f% ? 张:是。
+ S' F. Y' u' k% n" ~* y
5 R9 H3 o8 y I* j# Z 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- ~8 k; h* z' Z# ]( h
* k( S6 G( l2 D+ d) q 苏:张大使介意吗?& @7 h7 I2 ?& Z; } g6 H& ~
+ X! Q8 H- V9 |5 s
张:不介意。
2 M1 O; _; @/ @ r3 c `
# n4 q' D- u' u2 l0 Q 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 O1 ]. T. Z/ M1 o M. T7 s) s6 W+ A6 C
5 e; S# k! Z) v) B& q2 I- R% V 博:苏提猜,不要想得太多了。
% x$ L% R# f- w* m
0 R$ B2 G+ I, |+ `: I5 B* i 苏:泰国人这么想。" v" o$ R. c% L$ [
2 }) e8 p0 m/ W$ O3 s7 b$ H; T 博:我们不这么想。9 o* u5 u8 Y6 }/ x
" ^. c! C1 r0 j7 s+ h" f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! {: O! f" r- V/ M9 u
2 p" G* h+ e. l4 X% r在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 U2 a: X& p$ }) _5 g5 N4 Q4 Z
$ B; N" f; p* E$ x3 G
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? x$ A) i `! H$ V w! @" Y+ S
- M) a7 X6 Y9 W1 g g% U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 W, K9 s/ M* @" H, ?, C/ F% f
3 `- ?4 K- G6 U' F
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 N; R6 i0 a- V; q* }' R3 x" {
, T3 r, f6 x2 [( ?8 y5 ?* Q. l/ b: f 弗:是。' K" ^, v. ?6 u+ M5 }" z2 ~+ W
. }/ Y6 u# U2 |- F+ I
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- X% S* I( w8 W" G, l! X8 e% m0 w B! N( l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 e# J! R* {6 ]+ T+ g; }
+ P- ]+ a/ A: |% G8 o& b0 B; F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 w# e! r6 e1 p/ m* u' }6 b. x8 { V# e% |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# {8 O6 c0 E3 }8 v, W7 W; a. a7 y3 o" v0 S
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
\& p" K) x+ s# y
5 ]) b! g j2 ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; \2 e) ~! Z3 t. b( ?9 q7 y+ ~* t3 Z2 ?5 p* Z! H: o
苏:大使感到糊涂吗?
6 Y3 g. V2 s1 M B, i7 d- b
3 H! R% Q) o8 P2 m; f 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" |% \! T) |/ y* {
0 Z' \1 m ^ q, l5 G1 _. p0 J' S
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) A4 Q# o' Z2 F
" y* ^4 t5 F; T' A/ Y( C% C1 b5 S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 X. C. T% v0 O% z# V* K. m
! v8 e9 R9 i" i8 {5 D4 n 苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 a3 s1 V) p$ A1 S3 a1 Z% J2 f$ V! Q
2 y" j+ ?+ Y5 e. X1 c' w5 E
弗:哈……0 P( w7 p' q7 a
. Q' k1 e @/ P6 y# ]
苏:每次来都碰到了“革命”?
6 }7 _6 [0 Q: O( I2 u0 N, Q# d: l$ g2 }: R3 Q' w. s& b
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 X$ F! D' @1 h3 `- Q9 Z
- h c/ v6 ]0 v3 x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) e; V& I" m' t8 r! Z& y7 b" \
8 R' ]% Y( F7 K& s 弗:那天我在英国。* H: a7 a1 F& e4 I; J5 W/ c
) e' [+ w7 ]! r, Q( G 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。8 ]4 u: k3 a' h. z
& g' W: d& F( b1 J1 N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; h4 T: t6 W6 ~2 ^4 J6 Y. |6 G9 \5 X) |) I7 p2 @' U7 M
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- G+ `+ u3 H n; `7 o% E
. `5 C3 |& k9 }0 X5 l6 C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% g$ _7 J/ Q5 @. O
. k! ^# _* f5 u# s! K1 | 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" d: ^0 J9 e0 A ~% s( ~- N' E1 E
3 d7 T- x9 X8 b. s( N! h 博:那你说说,有什么情报?! R( V5 {! w1 v. U! o
' |9 k k- Q* e& [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, |3 _& Z7 P( d: {/ L
/ ?( G; x- E& ^1 Z+ x& J/ R6 W8 ` 博:不对。
3 Q1 S9 l; E2 ^ l/ V
0 J7 U5 Y ^' D- r+ u2 x 苏:CIA,可能有什么情报……
. u) K8 d0 e7 z& k) g5 E8 Q+ h1 ^
& h8 z0 q" U4 q ?- K3 V$ N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& `* G# I) {/ H8 t {
; h( [: E& i6 K% i) U" ] 苏:不是事实吗?
3 a' E* i' D8 v! s6 Z8 Q; ]- i q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( q3 t, B. N/ |! T3 x0 N- g) G. H7 o1 O- Q/ f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? d7 T( W, S+ S, ?
; P7 Y6 B; N' F/ i% A0 ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 y( i O; v0 ?
$ T, E [" F2 a8 J2 L4 |
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 y8 B7 s. o8 x4 [: q A9 x
# k+ [9 J; Q& \0 E8 Y0 {: f Z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" O3 Q- a6 @* }, f! g
# i* d9 {9 ?' H% H5 W( `0 y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ `5 N- U/ \) G4 C+ ^
- y+ l% h, i2 j# x! w: g5 Z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& |5 W. M- G2 [4 m7 m6 c j: ?& z( Z
苏:为什么?损失什么吗?1 @6 }7 L9 o) ]2 L: s% P ?
" }" U+ S& R" [7 C( a 博:是。哈……
; {% x# Q5 t$ u+ R2 x9 A0 w
, ]% M3 ]! N: U9 ?) F- m8 K+ o 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
( G- U4 o5 X0 l$ V1 j5 `# [* I7 H3 @. r' R5 ^
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|