|
! r9 q( J9 U6 f1 N$ b
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ; D6 c7 n1 f+ {. X Z" f
. I2 I! y4 o& T2 ~) z
( X# P! w+ y1 q, Y2 R6 i, \) K①Hot and sour soup with shrimp
3 h$ y/ G" {" Q5 U- s
3 `7 F) [: U! i9 m! E冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)- s3 Y4 s+ d5 k7 g' ]! B3 |
$ S0 u# ]6 ~+ k/ _! kต้มยำกุ้ง
. \% [$ V. @4 C& s7 ?2 x1 Q
5 T' z |4 s' KTom yam kung
* B) j. P. }" T' V |
( p$ e9 Q: }# y# ]4 L: v" h
②
4 A, I2 M: T# b8 ^5 AGreen curry with chicken RDy: y4 A% V7 E% q9 o- F1 n/ F( f
綠咖哩雞0 r. H. s, L2 t' v. h
: Z1 `+ a8 M* M" G4 c% g a
- \- h. y# p+ |แกงเขียวหวานไก่
: L4 P7 \; A# W* I* P
6 X8 O& c3 u" l: |9 J0 a8 ]' aKaeng khiaowankai0 B+ N2 T" W4 Y+ u, ^& ]
' E9 N' ^$ P/ {0 A. Q }- T$ R+ K0 D
0 ^7 d+ O& S2 z$ o
. l3 p) @% A: e- R3 h1 T③Fried Noodles
5 f# T6 q5 T( R, I3 p
' ?5 [# m1 \' J/ `- _# z+ G泰式炒粿條+ J4 m5 K0 j8 O; G
) Y# h* I( G L# {- s
ผัดไทย ( N/ m/ o; i. }5 |4 w& n! H% r
Phat Thai2 z4 T5 P6 s- J! U% y. t' t' ]% K) R' L
/ ]2 t% r" n8 C4 y/ @# B
- M2 H& u( n3 Y( d$ |4 i
/ N% z) D! h# D7 x: u1 W- E' C& h( w+ z' ^
) z l9 @8 f! S' @9 @④
) L5 f; m$ E1 H8 m. w9 ^$ i) i! ~( h4 i) i
Pork fried in basil
) V" j$ N. s. u+ T7 R$ B- V, P8 S 9 \* `# n$ Y" a% [% u% z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! v( X- D$ \7 s$ v4 v
ผัดกะเพราหมู、ไก่
: X' ^( p k4 i: R9 A- E' z; D5 V2 R& f4 O0 ]7 R, O
4 \+ \; O$ [. e Phat Kaphrao Mu or Kai
" c& z+ C+ Q/ @" j
; ]" ^4 W/ u: z& H
" T) [9 n! m- D+ M% [6 d; V' B8 x
" w6 H5 @ M. M+ r, o9 }. w2 h. G" y2 Q# K⑤Red curry with roast duck ) Y M7 P' l: r: R T7 L
紅咖哩燒鴨' @# |8 n6 w2 u) Q6 @! V
! T) ^: L {5 |! z; ?1 vKaeng Phet Pet Yang " ~0 I8 G/ K1 G
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
. p0 R% @" ?; v2 @
) K+ `$ w" M7 ]$ }" D0 p$ [0 o % Y/ Z; I5 V3 {& [
7 Y. v& I6 V: O- h
- ]) `4 A. }8 ?: W1 i1 o8 N
⑥Coconut soup with chicken
7 o4 y: {: Y$ f) y( ?( F, y # h& Y& Q, t+ b) w
椰汁雞湯
0 `2 M" v+ G/ ~# \
9 R/ t2 g8 H# {- H2 K$ Aต้มข่าไก่ 7 ]1 R5 a4 c% b9 t
Tom Kha Kai
v, I! W) G4 F0 ?1 Y, c& o. e" ?( r8 M. W9 z; n0 E+ t
0 X3 q8 C7 f( r: L' {* f# B5 a4 \% F
& {& t1 c7 I2 K: u, ]0 N l; V
* z: x! l: p, C1 S& `
' j, e! N: m( P+ h⑦Thai style salad with beef
) s' o+ S2 O4 c/ V P6 a+ V 7 O0 Z" b- ]+ o; d( p
酸醃牛肉
1 ] ?% L. |& d: I# f7 ~# p
' o! `1 W2 E& G+ K# P& M& Z' P dยำเหนือ7 C, ]6 y+ X( q/ Z% @9 M8 C( _
# d' M& ]( J; t
yam nua
! Y1 L5 J- j9 s0 u9 n- X$ V- [( U 3 q2 ~* b# ^( W. y- Q, x
⑧Satay pork & v" F4 k `2 V& I2 D
; C+ P. M* S' ?$ U/ `$ }
沙爹豬
t' Y& q2 l4 e/ g: O. }3 a- H4 N0 m& E0 r# _" r8 i
มูสะเต๊ะ
5 C& C, P$ u7 E. c+ p( ~) \4 M3 c2 u$ s( {$ X4 r' w2 D- D
Mu Sate
: R: l6 E& `$ o/ C* q
* K% N% U# W' C1 j4 Z* u$ n/ q+ v" Q2 n, Q6 } y" p
" l, S# Q4 x- P+ D5 r$ R) T
⑨Fried chicken with cashew + }1 G, e5 V- v3 D
" {% D: Z! t' [& r腰豆炒雞2 c" H1 f! Y# b" W! S' h) B) a; L
% B% c0 F S' w9 ~$ ^8 Iไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
0 N9 r2 M j) Z! M; i% b
" E8 S& C/ S4 gKai Phat Mmet mamuang Himmaphan. C/ W) f1 [% P6 B' x
, R; E6 c+ A( z; E* }# H. i7 q
⑩Panang curry
" Y/ D) O+ C8 N2 A$ S; V : s1 y3 M, |8 s( \
帕能咖哩" E2 ?$ ? @9 b( K8 c& j
" c, u/ C5 i2 D, H8 B. jพะแนงเนื้อ
5 ]* j2 F& J0 x0 Y# D+ W( b; S. X ) c/ Z1 N O z) H# M( [
Panaeng
N% @( c0 h3 e' n |