|
2 R9 z) S/ V \3 n$ ^6 `! t. n
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# ^1 T, L6 `9 m0 o1 p. Q8 j
1 c8 w! i% b9 @8 e' `
( I7 @* X! V# y1 j. q
①Hot and sour soup with shrimp
# a) H+ ~; ~/ O6 ^& @; B0 S , i& @+ o- ~8 A. D: r# d# t
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
J0 n5 s0 w2 M
6 A& l4 O2 D% o- oต้มยำกุ้ง; f+ G R6 o8 e% I( B! `
* i# H$ }6 l s$ A- e9 xTom yam kung& Z. N: T1 ]( j8 C2 L" n! b
/ S0 Z3 S/ O e0 x5 k& k9 ^) G6 r
②% t9 j) N: e$ h' n0 E4 t0 F2 ~
Green curry with chicken RDy( }+ u0 ^4 C5 M3 y
綠咖哩雞& `3 X, B8 u$ [% q" x) A, [' O1 s
7 A* o4 Z4 x# o
' \$ L5 z# f7 W+ ~/ Sแกงเขียวหวานไก่* I5 m4 R* z* `
, P. \5 z. X9 kKaeng khiaowankai! G! c9 N( Q# X C0 y& v
. b: N, B H- F/ @+ S& M 5 s& z2 a$ e" o0 D( `6 E* h8 ?
( J V8 w& O2 U3 z
③Fried Noodles
6 |1 P' v( W% _ 6 o6 M4 o: P/ v0 u0 d
泰式炒粿條* z/ }# ^* k+ ?& C
/ C/ v9 c) P. n4 I0 X1 Y* Dผัดไทย
1 g1 v# [" U- a7 Y: H4 c RPhat Thai
3 O. \$ l X0 K* I0 e5 w4 J9 M, Q5 k0 \8 W! w- q; s9 Q2 E# ?3 n, h; X
* J! R' Y" u- S6 V$ u" F+ V
9 v& J6 m; n" @; |
% ?) P: o: L& L/ m9 b
- q k9 }* ^7 j9 R- [④
: g" N( S# e% a0 u& ~( z/ I$ R6 S; r0 |0 _3 _$ D3 Q
Pork fried in basil % V9 B1 l# y+ z |( l. `8 ^
7 A, k; i( I9 y0 {
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * X8 j% |4 K: ~( s- ~2 }
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 1 {/ @$ O. r" W: V8 p% D
. P% M* z, F: m" X& e a- e% `$ E: |3 r, x# X- J2 z
Phat Kaphrao Mu or Kai) @' P' V" \* q. r. `" p2 Y; d& I
2 r {% V# C8 |: L( `8 i8 s2 n. ^
7 ?9 I a' ~) d. U3 V& b. J7 t% n1 ^( T. d2 K/ y! e; Q' W
⑤Red curry with roast duck
# v# S5 m* _# f5 n: w; x7 \8 i紅咖哩燒鴨0 _. R- `8 F. S9 A9 l( \
: S3 h$ f& q1 b/ `2 VKaeng Phet Pet Yang
' a( y9 P1 j% \* }( D* E$ Aแกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 P6 k* y; [( M0 D4 Z/ O. k; _; T& z: ]+ r$ E
7 c! Z, V e/ h% m
) c* m1 ~# f6 y$ N- S9 {$ w* p8 y4 k8 m0 l( ?, {" `$ P
⑥Coconut soup with chicken . H! X$ ^% @. U/ C, m9 l9 Y [" f6 A3 I
6 y/ n* L' \* K椰汁雞湯
+ y9 u: F5 x' ~/ ]
t6 K# l7 `8 j( h/ S! D4 hต้มข่าไก่
1 t* V6 |! ]5 }: s% oTom Kha Kai3 b ]5 q7 `! \- t) S
, w. W" ]3 D h8 N
2 V5 R) A: M) p6 e- F: b' \
y6 d3 e( }: m- _
/ |* g+ l: u( V) P2 o7 ~3 N' V4 r% N4 \8 K" z: P* A: F5 e) }
⑦Thai style salad with beef
$ d+ c. S0 @9 [8 q, n! x: n& x
2 d* O& K1 t6 h$ }酸醃牛肉
) v; V% M1 \; L3 W. {
% s( D6 F! |2 i3 K; x/ X7 h& E) _ยำเหนือ# b+ B4 V3 U. {2 y6 U3 s& R
0 B' |* ~9 X$ T+ m- n) oyam nua ; ^& c4 J3 s- `* B$ Q$ i
$ p4 z1 }7 a0 B9 I! n( g5 _7 c! z) V⑧Satay pork * _9 X1 ?/ L: K2 N3 w: M+ ?
' Q5 a G3 c$ F3 C. }, y" w4 | x
沙爹豬0 o) r4 ]: p5 ^4 F" V9 T0 u4 c7 P8 s; }
' y9 e: c4 J" U3 rมูสะเต๊ะ' D& k+ {1 P; L( R; i
6 p5 P: l* z4 h" K: M+ Y& RMu Sate
' ^$ P/ E6 U. |. \
. [4 P$ s- c+ w8 }" \
: n3 ~, [" I- R% W/ A [
" J5 F$ g* F/ S6 R9 v2 ]⑨Fried chicken with cashew
; b: @' q+ c2 g5 ?7 U1 f
# e7 S K2 R1 i6 p) Q腰豆炒雞
0 O7 |0 A* h+ H& w% ?$ W2 u/ i6 S# Y2 j, a8 ~9 a, q) O
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
/ [' e7 G9 [5 H9 E; x7 P( }
3 @4 m- a. C) U3 Z' b" p& t1 M4 Y5 rKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
$ U- H; M4 x/ R% v6 k X# h6 _( B
- A( w+ n7 c3 S: U. i* X. d7 X2 j⑩Panang curry
5 I4 A* G) r+ q1 J1 h
1 u- k5 \/ V- _; {帕能咖哩
# l: {+ V1 ~& K9 p5 D/ V1 b8 y8 E' E& W( z; d* f
พะแนงเนื้อ
* Y; n- w9 S1 n + T6 i+ K0 P' Y# {2 N
Panaeng
" f* k7 Y, v0 x' T; ?/ x+ H+ E
|