7 V: n" I9 e8 x4 p; u( l F/ G- K泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% R6 H, f# t5 f6 D
. Z) g' @# |0 o1 d; {
/ a& j0 {# `5 f
①Hot and sour soup with shrimp
- e# b- ^0 |% i+ u/ c! M Y
, b+ F2 ~5 R6 t, t7 d- b冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)& f6 k8 T' O: k" `% G/ R
& }% K3 s9 W( {ต้มยำกุ้ง, V& i3 \+ _6 l5 h
. A5 X( m1 C+ K2 QTom yam kung1 A% @3 {% g2 ^- M r* z/ C) _
( n* f- f" ?4 r. x ②
* _7 j- u4 L$ J* R0 c m, \Green curry with chicken RDy+ t& X- T1 h$ A7 [4 X
綠咖哩雞
3 q! W) w7 q' N) v# l9 _2 `6 p
# Y, U2 {" K" M2 [. ]- Q
1 k' {9 x9 t0 S; ?# a8 `* _แกงเขียวหวานไก่4 D# n6 R) W$ M+ q$ D( ~9 W
9 D0 k2 @7 E/ |Kaeng khiaowankai- R* o ~" E3 g% k9 c. [
( W2 H8 y+ ^" j7 E- h' W7 G4 h! G
0 y& u, X% c+ s$ L5 V* T0 n; L
- ?# q3 `6 E( ^! c③Fried Noodles
1 J" ~; S" r( P4 @1 X, L
Q( Q3 L8 S& x泰式炒粿條
* `. @& D3 D% F( S) R: A3 c# l- W) O) I" m& [, W! F1 K
ผัดไทย 0 R+ s' D# {0 K7 C
Phat Thai$ ~4 a$ Q" K+ v) s- R; b
9 S8 b) P+ j' Q( v$ y$ ~( B5 @ |$ P( ]7 ^4 S' ^. r) X
4 w4 G+ y% j0 s" ~% p3 L! N, u' w% q- g! |, Q
: @8 p0 c, Z! F8 K' M
④
- Y+ W6 h! H+ U9 g! c8 }: y# Z* F# _+ `3 l, y; m
Pork fried in basil
! D9 G* V d7 t 4 @1 t* z$ P( B. ]
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
# n- q% V! ~4 D) V2 w0 ~7 u) x ผัดกะเพราหมู、ไก่
A! S7 n' I5 m
" M- t) v4 F4 G1 k: {8 V! d( C, s8 z% L
Phat Kaphrao Mu or Kai* n) j& s- H* d2 w
, Q5 F: |2 u( z4 P& s! L
" Q1 ~/ d; M% p8 T4 e- I! |8 d% C& Q8 E6 [2 s5 V; w
⑤Red curry with roast duck
. `" [7 f' P. |, t- R, U紅咖哩燒鴨
' c7 M$ [ |' l( U * U4 X, `' a8 u2 l9 R) B
Kaeng Phet Pet Yang
6 o3 ?& y4 s0 j3 m" bแกงเผ็ดเป็ดย่าง
: n/ v8 P1 S6 u
% M3 T: Y3 F% e. A * ~. M6 @5 Y4 Z& k
1 R# }7 [! C/ p! X: l. T4 R, t
3 W7 z) {4 ]- y
⑥Coconut soup with chicken + L8 a' t1 X/ B& |6 ^; Q+ r
9 W" S0 ]6 v. R' e8 G
椰汁雞湯
; M3 T* n! {$ U5 K, E% I+ I
! c6 @9 t$ @ K D0 g. J3 Tต้มข่าไก่ ; e& F! P" h/ ]; G% t! \6 [3 z& p
Tom Kha Kai5 a9 `! t" ^( }3 a) g0 P3 M
% b# Z7 }5 a+ y) F1 L- X+ u
3 @& H1 h6 O1 e
. v' Y; T4 `7 P% Q V: {- D
; e6 F; S/ R, R% c/ F- R" y
+ D, p/ U& S/ g( F: Z7 b⑦Thai style salad with beef . U6 V8 _8 g& g& H. }6 e
% r2 o, C) Z. Y% D* K6 U1 O. O酸醃牛肉
: g! K3 q) V) M% l: s& w( I! K8 x' ~9 `. T% O3 ?1 A
ยำเหนือ
& m2 h) Y4 [2 d/ s" }5 j + k1 m6 t, v d4 x. V3 @$ k
yam nua \5 t# n* @) V/ {4 @ b
' u' G' m7 H7 D0 a9 Y5 V: k⑧Satay pork
/ f& i2 m( p6 ~8 g + t4 ?7 a+ O1 L
沙爹豬
5 W4 B+ A4 a% U/ ~. l' @( y1 `' u4 H% P7 T; H
มูสะเต๊ะ
2 q8 k. z; e0 l% z9 u0 ~& N' ^4 g* b& j+ l
Mu Sate" h' ~5 X2 D* ?7 d' B! N
3 m; [: e0 }, c% T
6 [" {) B( d: A O X ]
. H: n, ]6 q: I$ m⑨Fried chicken with cashew ) j7 {+ I7 @& `- g1 `, o
; E( D% m D8 t) S腰豆炒雞0 U) _( @, ?( V
/ N# U$ U8 E- ~& |" ]+ h2 Q
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 p- e$ ?% b& L6 R- U' V& [0 w0 F" K
- x- Y* R4 Y4 ?1 pKai Phat Mmet mamuang Himmaphan- w! `0 O3 X! q8 }: K
; }9 ]5 r( z" M⑩Panang curry
7 Q; o7 ~ a S' t ' o/ }6 q3 g4 {3 E- b y1 N
帕能咖哩
) v0 O U, h" |5 i2 f. Q. ~
' P* p$ j" t, T4 Wพะแนงเนื้อ
1 f' {' ]1 p' B+ H, D( b- \7 s
' D# @) ]( g7 w1 XPanaeng
/ x/ i/ q P8 W, n$ h
|